Types de gants

Français En général, nous pouvons diviser les gants en deux catégories:
1.Gants synthétiques.
- Pour sa conception:
• Avec support, en utilisant des matériaux tels que le coton, le nylon, la fibre taeki... avant de les enduire de matériau synthétique (généralement du latex, du nitrile et du polyuréthane).
• Sans support, en introduisant directement le moule du gant dans un matériau synthétique (nitrile, latex, néoprène...).

- Pour les matériaux utilisés:
• Gants en latex, nitrile, PVC...

2.Gants en cuir.
- Pour sa conception: gants de type américain, type conducteur, type soudeur...
- Pour les matériaux utilisés:
• Peau de fleur: en utilisant la partie extérieure de la peau (plus grand confort et habileté).
• Peau de daim: en utilisant la partie interne de la peau (plus grande résistance à l'abrasion).

DÉFINITIONS

- main : partie du corps qui va de l'extrémité du majeur jusqu'au poignet.
- gant : Epi destiné à protéger la main ou une partie de celle-ci contre les risques.
- risque : situation non désirée qui peut causer des dommages à la santé du travailleur.
- paume du gant : la partie du gant qui couvre la paume de la main.
- douille du gant : la partie du gant qui couvre le dos de la main.
- dextérité : la capacité de manipulation pour effectuer un travail est mesurée. Ceci est lié à l'épaisseur, l'élasticité et la déformabilité du gant.
- niveau de provision : c'est le numéro qui indique la valeur obtenue dans l'essai correspondant selon la norme spécifique.

LES MATÉRIAUX

- Les fibres naturelles comme le coton, pour les applications générales, offrent confort, respirabilité et résistance à l'abrasion.
- Les matières synthétiques comme le nylon (abrasion et déchirure), la fibre Taeki (coupure et protection thermique), le PVC (abrasion et produits chimiques tels que les graisses, les huiles et les alcools), le néoprène (température et produits chimiques).
- Le cuir (fleur et croûte de cuir), matière confortable et respirante qui offre de bonnes propriétés mécaniques (notamment à l'abrasion et à la déchirure).
- Revêtements :
• Latex. Confort, élasticité et dextérité. Résistance aux produits chimiques aqueux. Excellente adhérence et bonne résistance à l'abrasion.
• Polyuréthane. Élasticité, résistance à l'abrasion et à la tension. Résistant aux alcools, aux hydrocarbures et aux solvants. Très bonne adhérence, bonne résistance à l'abrasion et respirabilité.
• Nitrile. Caoutchouc synthétique résistant aux huiles, lubrifiants et produits pétroliers. Bonne résistance mécanique et à la perforation. Très résistant aux produits chimiques.

MARQUAGE DES GANTS

CHOIX DE GANTS

1. Identifier le gant dont nous avons besoin , en analysant sur le lieu de travail la tâche à effectuer (taille des pièces, poids, précision…) et le risque principal à couvrir en fonction de son importance (risque électrique, chimique, thermique, mécanique…). Choisir le niveau de protection adapté à chaque risque est également important.
2.

Identifier la taille de l'utilisateur : Vérifiez sa taille.
Le choix de la taille est essentiel, non seulement pour le confort, l'ergonomie et la protection de l'utilisateur, mais aussi pour la précision du travail. Un mauvais choix de taille peut entraîner une perte de précision (inefficacité), des risques accrus (erreurs…) et une exposition prolongée au risque, car la tâche prend plus de temps.
Les gants de travail, comme le reste des équipements de protection individuelle, sont classés en 3 catégories
  • Category 1: Gloves that, due to their simple design, allow the user to judge for themselves their effectiveness against minimal risks and whose effects, when adjustable, can be perceived in time and without danger to the user: superficial mechanical attacks, maintenance products whose effects are easily reversible, shocks and vibrations that do not affect vital parts...

    • These gloves must exceed EN420, a harmonized standard that regulates the minimum requirements to be met by work gloves: dexterity, PH, chromium content, size, safety,…

    • The marking that gloves under category 1 must have is:
    - Identification of the manufacturer or representative (logo, NIF…)
    - Reference or model.
    - Size.
    - CE marking.
  • Category 2: Gloves intended to avoid risks of all types that could not cause very serious injuries or death (intermediate risks).

    • These gloves must exceed, in addition to EN420, the harmonized standard that regulates the risk against which this glove is recommended.

    • The marking that gloves under category 2 must have is:
    - Identification of the manufacturer or representative.
    - Pictogram of the risk against which it is recommended.
    - Resistance levels.
    - Model or reference.
    - Size.
    - Pictogram related to the informative brochure.
    - CE marking.

    • Compliance with the standard must be made by a laboratory notified by the CE, issuing a CE type certificate.
  • Category 3: Gloves intended to protect the user from a mortal danger or danger that could seriously and irreversibly damage health, without its immediate effect being discovered in time.
    These gloves must exceed, in addition to EN420, the harmonized standard that regulates the risk against which this glove is recommended.
    The marking that gloves under category 3 must have is:
    - Identification of the manufacturer or representative.
    - Pictogram of the risk against which it is recommended.
    - Resistance levels.
    - Model or reference.
    - Size.
    - Pictogram related to the informative brochure.
    - CE marking plus the identification number of the Notified Control Body responsible for CE quality control in the production phase.
    • They must be certified by a notified body and the manufacturer adopt one of the CE quality assurance systems regulated for their marketing according to RD 1407/1992.
PICTOGRAM RULE DESCRIPTION
EN 388:2016 Risque mécanique. Abrasion, coupure, déchirure et perforation.
Niveau maximal de garantie : 4 (sauf coupure, niveau 5).
Valeur Nom Description
à Abrasion 1 à 4
b Coupe à la lame 1 à 5. Facultatif si la valeur « e » est affichée
c Larme 1 à 4
d Forage 1 à 4
et Tribunal

Nouvel essai, EN ISO 13997, en Newtons (A à F). Essai facultatif, et obligatoire en cas d'usure de la lame (b).

F Impact P au cas où il serait testé et réussi
EN 374-1

Risque chimique.
- Type A : 6 contaminants
- Type B : 3 contaminants
- Type C : 1 contaminant
*Chaque contaminant est associé à une lettre et est indiqué sous le type de gant.

EN 374-5 Risque dû aux micro-organismes (bactéries et champignons). Si le test viral est positif, la mention « virus » sera inscrite sous le logo.
EN 407 Risque thermique (température comprise entre 50 °C et 100 °C). Inflammabilité, Chaleur de contact, Chaleur convective, Chaleur radiante, Petites projections de métaux en fusion, Grandes masses de métaux en fusion.
EN 511 Risques liés au froid (jusqu'à -50 °C). Froid convectif, froid de contact, imperméabilité à l'eau.
EN 12477 Risques liés au soudage. Ils sont classés en deux types : type A et type B. Ils doivent être testés selon les normes EN388 (risques mécaniques) et EN407 (risques thermiques) et satisfaire aux niveaux minimums de chacune de ces normes. Ces niveaux et la dextérité déterminent le type de gant. En général, il est recommandé d'utiliser des gants de type B pour les travaux nécessitant une dextérité élevée (par exemple, le soudage TIG).
EN 1082-1 Risques de coupures et de perforations causés par les couteaux à main.
EN 60903 Risque électrique. Ils sont classés en 6 classes selon leur tension maximale d'utilisation.

Classe Tension d'essai Tension de fonctionnement maximale
00 2 500 V 500 V
0 5 000 V 1 000 V
1 10 000 V 7 500 V
2 20 000 V 17 000 V
3 30 000 V 26 500 V
4 40 000 V 36 000 V

Les vêtements de travail, comme le reste des équipements de protection individuelle, sont classés comme suit :
  • Catégorie 1 : Vêtements de travail qui, grâce à leur conception simple, permettent à l'utilisateur de juger lui-même de leur efficacité face à des risques minimes, et dont les effets, lorsqu'ils sont progressifs, peuvent être perçus dans le temps et sans danger pour l'utilisateur, tels que les attaques mécaniques dues à des effets superficiels ou à des agents atmosphériques qui ne sont pas exceptionnels ou extrêmes.

    • Ces vêtements doivent dépasser la norme EN 13688, une norme harmonisée qui réglemente les exigences minimales auxquelles doivent répondre les vêtements de travail, le changement dimensionnel après lavage, la désignation de la taille, l'étiquetage, les propriétés physiologiques, la solidité des couleurs,... Ces vêtements doivent dépasser, en plus de la norme EN13688, la norme harmonisée qui réglemente le risque contre lequel ils sont recommandés, par exemple :

    EN14058 : Vêtements de protection contre les environnements froids (entre -5ºC et 10ºC).

    EN343 : Vêtements de protection contre la pluie.

    • Le marquage que ces vêtements de catégorie 1 doivent porter est :
    - identification du fabricant ou du représentant.
    - modèle ou référence.
    - taille.
    - marquage CE.
    - instructions d'entretien.
    - composition.
  • Catégorie 2 : Vêtements destinés à protéger contre les risques intermédiaires ou de tous types qui ne pourraient pas causer de blessures très graves ou la mort.

    • Ces vêtements doivent dépasser, en plus de la norme EN13688, la norme harmonisée qui réglemente le risque contre lequel ils sont recommandés, par exemple :

    EN342 : Vêtements de protection contre le froid pour protéger contre des températures ambiantes comprises entre -5ºC et -50ºC.
    EN11611 : Vêtements de protection utilisés pendant le soudage et les procédés connexes.
    EN11612 : Vêtements de protection pour les travailleurs exposés à la chaleur (température inférieure à 100ºC).
    EN20471 : Vêtements de protection haute visibilité.
    EN1149-5 : Vêtements de protection antistatiques. EN14116 Vêtements de protection contre la chaleur et les flammes (propagation limitée des flammes) • Le marquage que ces vêtements doivent porter est le même que celui de la catégorie 1, en ajoutant le pictogramme indiquant le risque et ses niveaux de résistance.


  • Catégorie 3 : Vêtements destinés à protéger l'utilisateur d'un danger mortel ou pouvant nuire gravement et irréversiblement à la santé sans que son effet immédiat ne soit découvert à temps. Ces vêtements doivent dépasser, en plus de la norme EN13688, la norme harmonisée qui réglemente le risque contre lequel ces vêtements sont recommandés :
    EN13034 Vêtements de protection limitée contre les produits chimiques liquides (Type 6).
    EN13982-1 Vêtements de protection chimique contre les particules solides en suspension (Type 5)
    EN14605 Vêtements de protection avec joints étanches aux pulvérisations (Type 4)
    EN14605 Vêtements de protection contre les produits chimiques liquides (Type 3)
    EN1073-2 Vêtements de protection non ventilés contre la contamination par des particules radioactives
    EN14126 Vêtements de protection contre les agents biologiques
    EN61482 Vêtements de protection contre l'arc électrique

    Le marquage que ces vêtements doivent porter est le même que celui de la catégorie 2, mais en ajoutant au marquage CE le numéro d'identification de l'organisme de contrôle notifié en charge du contrôle qualité CE en phase de production.

    Ils doivent être certifiés par un organisme notifié et le fabricant doit adopter l'un des systèmes d'assurance qualité CE réglementés pour leur commercialisation selon le RD 1407/1992.

Tableau des mesures et des tailles

COMBINAISONS - VESTES - BLOUSONS - ROBES
TAILLE 48(S) 50(H) 52(H) 54(L) 56(L) 58(XL) 60(XL) 62(XXL) 64(XXL) 66 68 70
Poitrine (cm) 92-96 96-100 100-104 104-108 108-112 112-116 116-120 120-124 124-128 128-132 132-136 136-140
Hauteur (cm) 152-158 158-164 164-170 170-176 176-182 182-188 188-194 194-200 194-200 194-200 194-200 194-200
PANTALON
TAILLE 38(S) 40(H) 42(H) 44(L) 46(L) 48(XL) 50(XL) 52(XXL) 54(XXL) 56(XXXL) 58(XXXL)
Tour de taille (cm) 72-76 76-80 80-84 84-88 88-92 92-96 96-100 100-104 104-108 108-112 112-116
Hauteur (cm) 152-158 158-164 164-170 170-176 176-182 182-188 188-194 194-200 194-200 194-200 194-200
CHEMISES
TAILLE 37/38(S) 39/40(H) 41/42(L) 43/44(XL) 45/46(XL) 47/48 (XXL) 49/50 51/52
Poitrine (cm) 96-100 100-104 104-108 108-112 112-116 116-120 120-124 124-128
Hauteur (cm) 158-164 164-170 170-176 176-182 182-188 188-194 194-200 194-200
COMBINAISONS AQUATIQUES - GILETS - VESTES - PARKAS - POLO - T-SHIRTS - MAILLOTS - PULLS
TAILLE Oui M l XL XXL
Poitrine (cm) 84-92 92-100 100-108 108-116 116-124
Hauteur (cm) 164-170 170-176 176-182 182-188 188-194

Tableau des mesures et des tailles

PANTALON
TAILLE Oui M l XL XXL
Tour de taille (cm) 72-76 76-84 84-92 92-100 100-108
Hauteur (cm) 152-158 158-170 170-182 182-194 194-200

Il est classé dans :
  • Catégorie 2 : Ignifuge (chaleur et flamme)

    EN 11612
    A : Propagation limitée de la flamme (A1-A2).
    B : Chaleur convective (B1-B2-B3).
    C : Chaleur radiante (C1-C2-C3-C4).
    D : Projections d'aluminium en fusion (D1-D2-D3)
    E : Projections de fonte (E1-E2-E3)
    F. Chaleur de contact (F1-F2-F3).

  • Catégorie 2 : Soudage

    EN 11611
    - CLASSE 1 : Petites étincelles de soudage (tissus plus fins)
    - CLASSE 2 : Grosses étincelles de soudage (tissus plus épais, de haute technologie ou cuirs refendus)

  • Catégorie 3 : Vêtements conçus pour résister à des températures supérieures à 100 °C ou certifiés pour les arcs électriques (CEI 61482).

    AUTRES NORMES COMPLÉMENTAIRES :
    CEI 61482, arc électrique. Il ne s'agit pas d'une norme d'isolation électrique, mais d'une norme visant à prévenir les brûlures causées par ce phénomène. Elle est classée en classes 1 et 2, selon son degré de protection.
    EN 1149-5 , électricité statique. Empêche l'accumulation d'électricité statique sur le corps afin de réduire le risque d'étincelle et donc d'explosion. Seule la norme EN 1149, suivie de « -5 », garantit que le vêtement est antistatique dans son ensemble.
    EN 20471 , pour les situations où il est nécessaire de signaler la présence d'un utilisateur dans des conditions de faible visibilité. Ils peuvent être de classe 1, 2 ou 3.

    La directive qui réglemente les équipements utilisés dans les environnements à atmosphère explosive exige le port de vêtements ignifuges (EN 11612) et antistatiques (EN 1149-5).

  • Catégorie 3 :

    TYPE 1 : Vêtements étanches aux gaz.
    TYPE 2 : Vêtements non étanches aux gaz.
    TYPE 3 : Vêtements imperméables aux liquides.
    TYPE 4 : Vêtements étanches aux pulvérisations.
    TYPE 5 : Vêtements étanches aux particules.
    TYPE 6 : Vêtements partiellement imperméables aux éclaboussures.

    Autres risques
    EN 1149-5 : antistatique.
    EN ISO 14116 : ignifuge.
    EN 14126 : biologique.
    EN 1073-2 : particules radioactives.

  • EN20471 : Exigences relatives aux vêtements haute visibilité.
    X = Classe de vêtement (3, 2 ou 1).

    Ce vêtement est destiné à signaler visuellement la présence de l'utilisateur afin d'être détecté dans des conditions à risque, à la lumière du jour et sous la lumière des phares d'une voiture dans l'obscurité.

    Les avantages sont donnés par la couleur et la rétroréflexion, ainsi que par les surfaces minimales et la disposition des matériaux utilisés dans sa fabrication.

    - Matériau de fond : Matériau fluorescent coloré destiné à être hautement visible. Les couleurs normalisées pour le matériau de fond sont :
    Jaune
    fluorescent Rouge fluorescent -
    Orange Rouge fluorescent

    - Matériau rétroréfléchissant : Matériau rétroréfléchissant et exempté des exigences relatives au matériau de fond.
    3 Classes de vêtements de protection sont définies en fonction des surfaces minimales des matériaux que le vêtement incorpore :
    Classe 3 (celui avec la plus grande visibilité en environnements urbains et ruraux)
    Classe 2
    Classe 1 (celui avec la moins grande visibilité).

    La nouvelle norme n'autorise que les bandes rétroréfléchissantes de niveau 2, donc le chiffre inférieur du pictogramme disparaît car il s'agit d'une exigence essentielle pour la certification des vêtements (il n'y a pas de niveau 1).

Les vêtements de travail, comme le reste des équipements de protection individuelle, sont classés comme suit :
  • EN20345 pour les chaussures de sécurité à usage professionnel : CLASSIFICATION I (Chaussures en cuir et autres matériaux)
    SB : Chaussures avec butée de sécurité (embout intérieur) résistantes à 200 J.
    S1 : SB + Zone talon fermée + Antistatique + Absorption d'énergie dans la zone talon.
    S2 : S1 + Résistance à la pénétration et à l'absorption d'eau.
    S1P : S1 + Résistance à la pénétration de la semelle (P).
    S3 : S2 + Résistance à la pénétration de la semelle (P) + Semelle à crêtes.

    CLASSIFICATION II (Chaussures tout caoutchouc ou tout polymère, telles que bottes en caoutchouc)
    SB : Chaussures avec butée de sécurité (embout intérieur) résistantes à 200 J.
    S4 : SB + Chaussures antistatiques + Absorption d'énergie dans la zone du talon.
    S5 : S4 + Résistance à la pénétration de la semelle (P) + Semelle avec crêtes.

  • EN20347 pour les chaussures de travail à usage professionnel : CLASSIFICATION I (Chaussures en cuir et autres matériaux)
    CLASSIFICATION I
    (Chaussures en cuir et autres matières)

    01

    0B : Propriétés fondamentales.
    01 : 0B + Zone talon fermée + Antistatique + Absorption d'énergie dans la zone talon.
    02 : 01 + Résistance à la pénétration de l'eau.
    03 : 02 + Résistance à la pénétration de la semelle (P) + Semelle à crêtes.
    CLASSIFICATION II
    (Chaussures entièrement en caoutchouc ou
    entièrement en polymère,
    par exemple bottes en caoutchouc)

    02

    0B : Propriétés fondamentales.
    04 : OB + Chaussure antistatique + Absorption d'énergie au niveau du talon.
    05 : 04 + Résistance à la pénétration + Semelle à crêtes.

SYMBOLOGIE

Résistant à 200 J Semelle intérieure anti-perforation Antistatique Résistant à l'eau Résistant à l'huile
Résistant aux hydrocarbures Absorption des chocs Semelle antidérapante Pointe renforcée Résistance à la chaleur Résistance au froid

Marquage des chaussures

Sans métal

  • Nos chaussures METAL FREE sont conçues selon les exigences de la norme EN20345 pour les chaussures de sécurité, n'utilisant aucun composant métallique dans sa structure , recherchant un niveau de confort élevé qui n'entre pas en conflit avec sa capacité de protection.

    La butée de sécurité est fabriquée en composite (résine composite), ce qui la rend plus légère et amagnétique . Elle reprend sa forme après un impact, facilitant ainsi le dégagement du pied. La semelle intérieure anti-perforation , fabriquée avec le même matériau ou avec des tissus anti-perforation de dernière génération, allie légèreté et isolation thermique , pour une grande flexibilité et une excellente torsion, couvrant également une plus grande surface plantaire.

Règlement général

Ce type d'EPI est classé dans la catégorie III , qui comprend les équipements de conception complexe destinés à protéger contre tout danger mortel ou pouvant nuire gravement et irréversiblement à la santé. C'est pourquoi le fabricant doit établir une déclaration de conformité CE. après qu'un organisme notifié a délivré un certificat CE de type et effectué un contrôle de fabrication.

Exigences générales.
Exigences applicables à tous les EPI :
Ergonomie, Sécurité, Confort et Efficacité.

Exigences complémentaires.
Lorsqu'un EPI est doté de systèmes de réglage, il doit être fabriqué de telle sorte qu'une fois réglé, il ne puisse (dans des conditions normales d'utilisation) devenir inadapté indépendamment de la volonté de l'utilisateur.
_Norme EN353-2 Dispositifs coulissants antichute avec ligne d'ancrage flexible.
_Norme EN354 Éléments d'arrimage.
_Norme EN355 Absorbeurs d'énergie.
_Norme EN358 Epis pour la retenue en position de travail et la prévention des chutes de hauteur. Ceintures de fixation et de retenue et composants d'arrimage de retenue. Applicable aux équipements destinés à maintenir l'utilisateur dans sa position de travail (Retenue) et à l'empêcher d'atteindre un endroit où une chute de hauteur pourrait se produire (Rétention). En aucun cas, une retenue ou un système de retenue ne doit être utilisé comme antichute.
_Norme EN360 Dispositifs antichute rétractables.
_Norme EN361 Harnais antichute.
_Norme EN362 Connecteurs.
_Norme EN363 Cette norme spécifie la terminologie et les exigences générales des systèmes antichute utilisés comme EPI contre les chutes de hauteur. Ils doivent être conçus et fabriqués avec un niveau de protection élevé qui ne génère pas de risques, faciles à enfiler, légers et sans désalignements, et qui permettent une position correcte après l'arrêt.
_Norme EN364 Réglemente les méthodes d'essai.
_Norme EN365 Exigences générales pour les instructions d'utilisation et le marquage.
_Norme EN795 Dispositifs d'ancrage.
_Norme EN813 Travail suspendu. Marquage

Marquage
CE (car il s'agit d'équipements de protection individuelle de catégorie 3) suivi du numéro de l'organisme de contrôle agréé.
Nom du fabricant.
Modèle de l'appareil.
Numéro de série ou de lot.
Mois et année de fabrication.
Matériaux de fabrication.

Mode d'emploi
. Nom et adresse du fabricant ou du distributeur. Modèle.
Instructions de stockage, de nettoyage et d'entretien. Autres indications jugées appropriées par le fabricant.

Entretien.
Conformément à la norme EN365 , chaque équipement doit être inspecté visuellement par l'utilisateur avant chaque utilisation afin de détecter d'éventuels dommages. La durée de vie utile des équipements STEELPRO est d'environ 5 ans, en fonction des conditions d'utilisation et d'entretien (usage quotidien, exposition au soleil, frottements avec des bords et autres appareils, transport, etc.). Ils doivent être révisés annuellement par le fabricant à compter de la date de première utilisation et remplacés 5 ans après la date de fabrication ou de première utilisation. Lors de ces révisions annuelles, le coût, le transport, etc., doivent toujours être évalués par rapport au coût d'acquisition d'un produit neuf (avec des garanties plus importantes car il s'agit d'un équipement neuf et non utilisé) et dont la date de fabrication est plus récente. Compte tenu du coût actuel des équipements, il est généralement plus judicieux, pour des raisons de coût et, surtout, de sécurité, de les remplacer par des neufs.

SYMBOLOGIE

verrou sternal attelage dorsal attelage de positionnement attelage de siège

Règlement général

Normes européennes de référence
EN352-1 Casques antibruit
EN352-2 Bouchons d'oreille
EN352-3 Casques antibruit fixés à un casque de protection
EN352-4 Casques antibruit à niveau dépendant

Tous les protecteurs auditifs appartiennent à la catégorie 2 (3 si bruit nocif) de la classification EPI.

Évaluation de l'exposition au bruit
L'exposition quotidienne d'un travailleur au bruit, niveau journalier équivalent, est exprimée en dB(A), une mesure calculée et référencée 8 heures par jour. Dans les emplois où le niveau journalier équivalent dépasse 80 dB(A), l'employeur doit fournir des protecteurs auditifs aux travailleurs exposés. Dans les emplois où le niveau journalier équivalent ou le niveau de crête dépasse respectivement 85 dB(A), tous les travailleurs doivent utiliser des protecteurs auditifs, dont l'utilisation obligatoire sera affichée conformément aux dispositions du RD1316/89.

Évaluation de l'atténuation acoustique

Les méthodes d'évaluation sont incluses dans la norme ISO 4869 :
La méthode de la bande d'octave spécifie huit valeurs d'atténuation en décibels à huit fréquences différentes : 63 125 250 1000 2000 4000 6000 8000. Les valeurs de protection supposées (APVf) sont des valeurs d'atténuation minimales de chaque fréquence de référence. Ces valeurs sont obtenues en soustrayant, pour chaque référence considérée, l'atténuation moyenne du protecteur aux hautes (H) et basses (L).

La méthode HML spécifie trois valeurs d'atténuation en décibels, déterminées à partir de l'atténuation par bande d'octave du protecteur. Les lettres HML représentent l'atténuation moyenne du protecteur aux hautes (H), moyennes (M) et basses (L).

La méthode SNR spécifie une seule valeur d'atténuation, la réduction simplifiée du niveau de bruit. La valeur SNR indique l'atténuation moyenne du protecteur sur toutes les bandes de fréquences.
Les valeurs HML et SNR ne sont pas dérivées d'une moyenne arithmétique des valeurs de protection supposées de la mesure par bande d'octave, mais sont dérivées de l'application des formes logarithmiques indiquées dans la norme ISO 4869.

Sélection et utilisation
Éviter la surprotection : Il faut éviter de choisir des protecteurs offrant une atténuation du bruit trop élevée, car cela peut entraîner des problèmes de communication ou être moins confortable, ce qui réduira la durée de port.

Confort : le protecteur le plus efficace est celui qui est utilisé en continu. C'est pourquoi ils doivent être aussi confortables que possible. Ainsi, l'utilisateur est incité à les porter pendant toute la durée de l'exposition au bruit, un facteur déterminant pour une protection efficace. Il est conseillé de laisser l'utilisateur choisir lui-même la protection.

Type de protection : dans les environnements à températures élevées et à forte accumulation de poussière, il est préférable d'utiliser des bouchons d'oreille. En cas d'exposition répétée à un bruit de courte durée, il est préférable d'utiliser un casque antibruit ou des bouchons d'oreille avec harnais, car leur mise en place et leur retrait sont plus rapides.

Règlement général

Normes de référence européennes

Catégorie II

EN 397 Casques de sécurité pour l'industrie.
Le casque doit comprendre au moins une calotte et un harnais. Protection contre les effets de la chute ou de la projection d'objets, ou de charges mobiles ou suspendues.
Exigences supplémentaires :
• - 30 °C
• 440 V
• Métal en fusion

EN 812 Casques antichocs industriels.
Les casques antichocs industriels servent à protéger la tête du porteur en cas de choc contre des objets durs et immobiles. Ne pas confondre casque antichocs et casque de sécurité ; les risques à couvrir sont différents.

Catégorie III

Casques certifiés EN 50365 pour le risque électrique (1000V).

Tous les équipements appartiennent à la catégorie II (risque moyen ou élevé) de la classification des EPI.

La norme européenne EN 397 spécifie les exigences de performance physique, les méthodes d'essai et les exigences de marquage des casques de sécurité destinés à l'industrie. Les exigences obligatoires s'appliquent aux casques à usage général dans l'industrie. Des exigences de conformité facultatives supplémentaires sont incluses, applicables uniquement lorsque le fabricant du casque l'exige expressément.

Exigences physiques

Pour les parties du casque qui entrent en contact avec la peau, les matériaux connus pour provoquer une irritation cutanée ou des effets néfastes sur la santé ne doivent pas être utilisés.

Les parties du casque, ses accessoires ou éléments de fixation qui sont en contact avec l'utilisateur ou susceptibles de l'être, lors de l'utilisation du casque, ne doivent pas présenter d'arêtes vives, d'aspérités ou de saillies de nature à causer des blessures à l'utilisateur.

Tout élément du casque réglable ou démontable par l'utilisateur en vue de son remplacement doit être conçu ou fabriqué de manière à faciliter son réglage, son retrait ou sa fixation sans outil.
Tout système de réglage intégré au casque doit être conçu et fabriqué de manière à ce qu'il ne soit pas mal réglé à l'insu de l'utilisateur, dans des conditions d'utilisation prévisibles. Les casques anti-chocs
industriels servent à protéger la tête du porteur en cas de choc avec des objets durs et immobiles, provoquant des lacérations et autres blessures superficielles pouvant aller jusqu'à l'auto-étourdissement. Les casques anti-chocs n'offrent aucune protection contre les chutes ou les projections d'objets, ni contre les charges mobiles ou suspendues.

Règlement général

Normes de référence européennes

EN166 Protection individuelle des yeux. Exigences.
EN169 Filtres pour le soudage et les techniques connexes.
EN170 Filtre ultraviolet.
EN171 Filtres infrarouges.
EN172 Filtres de protection solaire pour usage professionnel.
EN175 Équipement de protection des yeux et du visage pendant le soudage et les techniques connexes.
EN207 Filtres et lunettes de protection contre le rayonnement laser.
EN208 Lunettes de protection pour les travaux de réglage du laser et des systèmes laser.

Tous les protecteurs oculaires et filtres appartiennent à la catégorie II de la classification des EPI, à l'exception des suivants, qui sont de catégorie III :
Filtres ou protecteurs pour environnements chauds (égaux ou supérieurs à 100º) Contre les rayonnements ionisants.
Contre le risque électrique.
Contre le rayonnement laser.

Marquage
Le marquage sert à identifier le risque contre lequel la protection oculaire a été certifiée. Il s'agit d'un code composé d'une lettre et de chiffres qui indiquent les spécifications de protection.
Le premier chiffre indique le type de protection contre les rayonnements optiques :
2. Ultraviolet
3. Ultraviolet sans altération de couleur
4. Infrarouge
5. Lumière solaire
6. Lumière solaire avec protection spécifique contre les infrarouges

Le deuxième chiffre indique le niveau de protection en fonction du risque exprimé dans le premier.
Un seul chiffre indique le degré de protection contre les différents types de soudure (de 1,2 à 16).
La lettre entre parenthèses indique le fabricant. Le chiffre suivant indique la classe optique (de 1 à 3, où 1 indique la meilleure qualité optique).
La dernière lettre indique le niveau de résistance mécanique.

Courrier Type de protecteur
S = Résistance mécanique accrue N'importe lequel
F = Faible impact énergétique N'importe lequel
B = Impact énergétique moyen Lunettes à monture intégrale ou écran facial
A = Impact à haute énergie Écran facial

Types de protections oculaires

Lunettes à monture universelle, Lunettes à monture complète, Lunettes de type coupe, Écrans faciaux, Écrans de soudage : portatifs, montés sur la tête, attachables à un casque de protection,...

Règlement général

Normes de référence européennes

EN149 Demi-masques filtrants pour la protection contre les particules.
EN405 Demi-masques filtrants avec soupapes pour la protection contre les gaz ou contre les gaz et les particules.
EN140 Demi-masques et quarts de masques.
EN136 Masques complets.
EN14387 Filtres à gaz et filtres combinés.

Tous les équipements appartiennent à la catégorie III (risque de décès ou de blessures graves) de la classification des EPI. Pour choisir le masque et/ou le filtre , il est nécessaire de connaître : le contaminant, sa concentration et sa toxicité ; la valeur TLV ; le facteur de protection nominal du protecteur ; et le facteur de protection requis.

La TLV ou Niveau d'Exposition Professionnelle
est la concentration maximale d'une substance contenue dans l'air, calculée comme la moyenne sur une période de 40 heures par semaine pendant laquelle, selon les connaissances actuelles, un travailleur peut être exposé jour après jour sans risque probable pour sa santé.

Facteur de protection nominal :
Relation entre la concentration d’un contaminant dans l’environnement et sa concentration possible à l’intérieur du masque. Il est calculé à partir de la valeur de fuite interne maximale autorisée (%), obtenue pour tout équipement à partir d’un essai EN normalisé.

Facteur de protection requis : relation entre la concentration moyenne du contaminant sur le lieu de travail et la VLE.

En divisant la concentration moyenne du contaminant sur le lieu de travail par la VLE dudit contaminant, on obtient le facteur de protection requis. Un équipement approprié doit offrir un facteur de protection nominal supérieur au facteur de protection requis. Exemple :

Polluant Cellulose (particule solide)
Concentration 40 mg/m3
TLV 5 mg/m3
Facteur de protection requis 40/5 = 8
Recommandation FFP2 (facteur de protection nominal 12)

Remplacement des filtres : il est impossible de déterminer la durée d'efficacité d'un filtre, car divers facteurs influencent sa durée : humidité relative, température, fréquence respiratoire, capacité pulmonaire, concentration et nature du contaminant. Il est recommandé de remplacer le filtre dès que l'on constate une augmentation de la résistance respiratoire ou l'apparition d'une odeur de contaminant.

  Masques EN149 Masques EN405 Demi-masques EN140 Masques EN136
Particules P1 4,5 4,5 4,5 5
Particules P2 quinze 12 12 16
Particules P3 cinquante cinquante cinquante 1000
Gaz et vapeurs - vingt vingt 2000
Filtres à particules, à gaz et filtres combinés
P (blanc) Particules de classe 1 (P1), de classe 2 (P2) et de classe 3 (P3)
A (marron) Gaz et vapeurs organiques
B (gris) Gaz et vapeurs inorganiques (pas de CO)
E (jaune) Gaz et vapeurs acides
K (vert) Ammoniac

Remarque : Ces tableaux sont indicatifs. Il appartient au préventeur de recommander à l'utilisateur final la protection la plus appropriée en fonction des mesures prises sur le lieu de travail.

UTILISATION DE FLACONS DE LAVE-OCULAIRE

« N'oubliez pas que chaque seconde est vitale »

RÈGLEMENTS
EN15154-1 Règlement européen sur les douches
EN15154-2 Règlement européen sur les douches oculaires
EN15154-4 Règlement européen sur les douches oculaires (non raccordées au réseau d'eau)
EN ISO 13485 Systèmes de gestion de la qualité des produits de santé